Eccoli, croce e delizia di chi impara l’inglese. Croce, perché sembrano impossibili da imparare talmente sono numerosi e complicati per noi italiani, che spesso non abbiamo nessun appiglio per intuire o memorizzare il significato del verbo. A complicare le cose c’è anche che lo stesso verbo può avere significati completamente diversi.
Ma sono anche una delizia, perché sono loro a farti fare lo scatto: da livello di inglese per principianti a un livello fluente, di chi se la cava davvero. Di chi parla l’inglese come un madrelingua.
E sì, perché sentirai molto più spesso un madrelingua dire go on oppure keep on piuttosto che continue; o put together invece di assemble.
Questo ci dice alcune cose molto importanti sui verbi frasali in inglese: appartengono a un registro informale dell’inglese ma non sono slang, sono una componente essenziale della lingua viva. Li utilizzano tutti, in tutte le classi sociali (e anche per questa ragione ne nascono sempre di nuovi. Per questo, li devi proprio sapere. Di fatto, chi non li conosce non può dire di conoscere l’inglese. Questo articolo ti darà una mano.
Lo ha pensato e creato Novakid, scuola di inglese on line per bambini che con le sue lezioni e la sua app di inglese per bambini è presente in 49 paesi del mondo con insegnanti madrelingua certificati. Continua a leggere per saperne un po’ di più sui verbi frasali!
Che cosa sono i phrasal verbs in inglese?
Si tratta di verbi formati dall’insieme di due (o talvolta tre) parole il cui significato non è dato dalla “somma aritmetica” del senso letterale delle due parole che lo compongono. Al contrario, dalla combinazione delle parole nasce un’unità con un senso autonomo, tutto suo. Guarda gli esempi seguenti:
- Get on significa salire non *ottenere su.
- Make up significa inventare, non *fare su.
- Look after si traduce con badare a non certo come *guardare dopo.
Questo elemento – il senso del verbo frasale è diverso dal significato delle parti che lo compongono – è proprio quello che identifica i phrasal verbs in inglese.
Infatti si potrebbe pensare che anche talk to sia di questo tipo. E invece no, si tratta solo di un verbo seguito dalla sua preposizione; infatti, il suo significato è la somma dei due: l’azione di parlare a.
In effetti anche in italiano esistono dei verbi simili, che noi chiamiamo “sintagmatici”: per esempio, “mandare giù” vuol dire ingoiare; “fare fuori” vuol dire uccidere.
Come vedi è la stessa cosa. La differenza con l’inglese la fa la quantità, in inglese molto molto diffusi.
Come si formano i phrasal verbs?
I frasali inglesi vengono creati dall’unione di un verbo e un’altra parola che può essere un avverbio o una preposizione.
Verbo + preposizione / avverbio
Ecco qualche esempio:
Verbo | Preposizione / avverbio | Traduzione |
To get | up | Alzarsi |
To put | off | Rimandare |
To look | like | Sembrare |
To turn | into | Diventare |
To come | across | Imbattersi |
Esistono poi, come abbiamo accennato, anche phrasal verbs che hanno due particelle oltre il verbo:
Verbo + preposizione / avverbio
Verbo | Preposizione / avverbio | Preposizione / avverbio | Traduzione |
To get | rid | of | Liberarsi |
To come | up | with | Venirsene fuori (con un’idea) |
To look | forward | to | Non vedere l’ora |
I vari tipi di verbi frasali inglesi
La grammatica inglese li categorizza in quattro gruppi. Vediamo quali.
Transitivi e separabili
Come di sicuro sai, in inglese come in italiano i verbi transitivi sono quelli seguiti da un complemento oggetto, secondo lo schema:
soggetto + verbo + complemento oggetto
Soggetto | Verbo | Oggetto |
Mary | discovered | your secret |
Ovviamente anche i phrasal verbs possono essere transitivi. Però pongono un (piccolo) problema di word order. Ovvero: il complemento oggetto va fra il verbo e la particella che segue, oppure dopo a tutto? Nei verbi frasali inglesi separabili il complemento oggetto può inserirsi fra ili due elementi, secondo lo schema seguente:
soggetto + verbo + oggetto + preposizione
Soggetto | verbo | oggetto | preposizione |
Mary | found | your secret | out |
Insomma: la traduzione è che Mary ha scoperto un segreto, nel primo esempio lo abbiamo espresso con un verbo transitivo ordinario, nel secondo esempio con un phrasal verb transitivo e separabile. Ma se leggi bene le righe sopra vedrai che abbiamo scritto: “ può inserirsi”. Può, ma non è obbligatorio. Quindi con i transitivi separabili puoi anche decidere di tenere vicine le due parti che compongono il verbo frasale e inserire l’oggetto alla fine, secondo la costruzione seguente:
soggetto + verbo + preposizione + oggetto
Soggetto | verbo | preposizione | oggetto |
Mary | found | out | your secret |
Come vedi, in questo caso cambiando l’ordine dei fattori il prodotto non cambia. C’è un solo caso in cui l’oggetto deve inserirsi fra il verbo e la particella: quando è espresso da un pronome. In questo caso lo schema di word order con i phrasal verbs deve per forza essere il seguente:
soggetto + verbo + pronome oggetto + preposizione
Soggetto | verbo | pronome oggetto | preposizione |
Mary | found | it | out |
Quindi, se dicessi *Mary found out it faresti un errore grammaticale.
Ma c’è un’altra cosa da sapere: quando l’oggetto è particolarmente lungo (per esempio è un’intera frase) si preferisce tenere uniti anche i verbi che di regola potrebbero essere separati:
- Some people do not want to take on the responsibility of bringing up children (alcune persone non vogliono assumersi la responsabilità di allevare ed educare bambini). Qui l’oggetto è costituito da tutta la parte di frase che segue take on, che rimane unito ai fini di una migliore comprensione.
Transitivi e inseparabili
Ma ci sono anche molti phrasal verbs transitivi che non possono essere separati: il verbo e la parte che segue devono in ogni caso restare uniti e vicini, e il complemento oggetto va sempre dopo:
soggetto + verbo + preposizione + oggetto
Soggetto | verbo | preposizione | oggetto |
We | are looking | into | the problem |
Who | will look | after | your child? |
Intransitivi
Si tratta di verbi che non reggono un complemento oggetto: per esempio, to get up (svegliarsi), to go ahead (andare avanti), to blow up (esplodere), to calm down (calmarsi) sono tutti verbi intransitivi. Tutti i phrasal verbs intransitivi sono anche inseparabili e si capisce perché: dato che non reggono un oggetto, non esiste nessuna parola che possa inserirsi fra il verbo e la preposizione o il verbo che lo segue.
Con due elementi oltre il verbo
In inglese sono anche chiamati phrasal-prepositional verbs. Si tratta di quei frasali che sono seguiti non da una sola preposizione/avverbio ma da due elementi. Qualche esempio:
- look forward to (non vedere l’ora)
- look up to (ammirare)
- get rid of (liberarsi di)
- put up with (sopportare)
Nota bene: questo tipo è sempre inseparabile, anche quando l’oggetto è un pronome: This idea is completely insane. Who came up with it? (Questa idea è completamente folle. A chi è venuta in mente?)
Come imparare i phrasal verbs
Il modo migliore per imparare le parole nuove in generale è leggere, ascoltare musica o vedere serie TV il più possibile. Quando incontri un phrasal verb che non conosci fermati un attimo: prova a capire il significato dal contesto, e se non ci arrivi in modo autonomo cercane il significato sul dizionario. Poi magari prendi un appunto, ti aiuterà a ricordare meglio.
Naturalmente anche parlare con i madrelingua è utilissimo. Loro li usano in maniera del tutto naturale, dato che hanno imparato a usare i phrasal verbs prima dei loro sinonimi più formali. E in effetti è questo il modo per farli imparare anche ai bambini che studiano la seconda lingua: fare pratica seguendo corsi di conversazione in inglese con un insegnante “native speaker”.
Ciò detto, per impararli vale sempre la solita regola… studiare e studiare. Nel paragrafo seguente ne troverai un bel po’. Un buon metodo è darsi un obiettivo, per esempio di impararne 5 nuovi ogni giorno, magari scegliendoli fra quelli più spesso utilizzati. Se ti fa comodo scarica questa Lista Phrasal Verbs in PDF che abbiamo preparato per te.
Lista dei phrasal verbs più comuni
Un elenco che li comprenda tutti sarebbe molto difficile da mettere insieme, se non impossibile. Ogni lingua è come un organismo, le cui cellule nascono e muoiono continuamente. Ecco, immagina che i frasali siano come quelle cellule: ogni giorno ne spuntano di nuovi e altri, pian piano, vanno in pensione.
Anche se non è possibile avere l’elenco completo, per te abbiamo comunque predisposto una lista di 200 verbi, una delle più complete in circolazione Se ti stai chiedendo quali sono i phrasal verbs più usati di sicuro li trovi qui sotto.
sono i phrasal verbs più usati di sicuro li trovi qui sotto.
Phrasal verb | Traduzione | |
1. | Back out | Tirarsi indietro |
2. | Back up | Sostenere (una persona); fare una copia di sicurezza (di documenti) |
3. | Break off | Staccarsi; staccare |
4. | Blow up | Esplodere, saltare in aria |
5. | Break down | Scoppiare a piangere; collassare; buttare giù, disintegrare (qualcosa) |
6. | Break in | Irrompere; (qualcosa) rodare, allenare; ammorbidire con l’uso |
7. | Break into | Intromettersi |
8. | Break out | Dividere, separare |
9. | Break out of | Evadere |
10. | Break through | Sfondare (in senso figurato) |
11. | Break up | Lasciarsi, mollarsi |
12. | Bring out | Far risaltare; pubblicare (un libro) |
13. | Bring up | Vomitare |
14. | Build up | Potenziare, sviluppare |
15. | Burst in | Irrompere |
16. | Burst out | Spuntare fuori |
17. | Call in | Consultare (un professionista): andare a trovare, fare una visita; chiamare al telefono; richiedere la restituzione (di un prestito) |
18. | Call off | Annullare, cancellare |
19. | Call on | Andare a trovare |
20. | Call on for | Chiedere a qualcuno di fare qualcosa |
21. | Carry on | Continuare |
22. | Catch on | Cogliere; capire; affermarsi |
23. | Catch up with | Raggiungere |
24. | Check in | Prendere possesso di una camera d’albergo; registrarsi su un volo |
25. | Check on | Controllare (qualcosa); controllare come sta (una persona) |
26. | Check out | Dare un’occhiata; lasciare l’albergo |
27. | Clear away | Sparecchiare |
28. | Clear up | Riordinare |
29. | Come across | Imbattersi |
30. | Come along | Procedere, fare progressi; arrivare; accompagnare |
31. | Come down | Venire giù, crollare |
32. | Come down with | Prendere (una malattia) |
33. | Come off | Riuscire; staccarsi; smettere (una dipendenza) |
34. | Come on | Provarci, fare un’avance; fare progressi |
35. | Come out | Uscire; fare coming out |
36. | Come round | Passare a trovare |
37. | Come to | Riprendere conoscenza |
38. | Come up | Emergere, venir fuori |
39. | Come up against | Scontrarsi con (qualcuno, qualcosa); competere |
40. | Come up to | Avvicinarsi |
41. | Come up with | Inventarsi, farsi venire in mente |
42. | Count on | Contare su |
43. | Cross out | Depennare da una lista |
44. | Cut across | Prendere una scorciatoia |
45. | Cut down | Ridurre |
46. | Cut out | Asportare, eliminare, tagliare |
47. | Deal with | Occuparsi di |
48. | Do away with | Eliminare (qualcosa); uccidere (qualcuno) |
49. | Do up | Rinnovare, ristrutturare |
50. | Draw up | Redigere; avvicinare |
51. | Face up to | Guardare in faccia (un problema, la realtà); affrontare (una persona) |
52. | Fall for | Innamorarsi |
53. | Fall out | Litigare; cadere |
54. | Fall through | Saltare; non andare a buon fine |
55. | Fit in with | Adattarsi, ambientarsi |
56. | Get across | Comunicare, trasmettere, esprimere |
57. | Get at | Dare contro, prendersela con qualcuno |
58. | Get away from | Scappare da |
59. | Get away with | Cavarsela |
60. | Get down | Scendere; buttare giù |
61. | Get down to | Mettersi a fare qualcosa |
62. | Get in | Rientrare a casa; essere ammesso |
63. | Get into | Salire; farsi coinvolgere, interessarsi |
64. | Get on with | Andare d’accordo con (qualcuno) |
65. | Get out | Tirare fuori; diffondersi |
66. | Get out of | Uscire da; liberarsi da |
67. | Get over | Guarire da, riprendersi; accettare, superare |
68. | Get round to | Trovare il tempo per |
69. | Get through | Farcela; portare a termine |
70. | Get together | Vedersi, incontrarsi |
71. | Get up | Alzarsi |
72. | Give away | Regalare; tradire (una persona) |
73. | Give in | Arrendersi, rinunciare, rassegnarsi |
74. | Give up | Rinunciare, darsi per vinto, arrendersi |
75. | Go ahead | Andare avanti, procedere |
76. | Go by | Passare |
77. | Go down with | Fallire con; prendersi (una malattia) |
78. | Go for | Scegliere; andare a prendere |
79. | Go off | Esplodere; scattare; andare a male; andare via |
80. | Go on | Continuare, andare avanti |
81. | Go over | Riconsiderare, ripensare; attraversare; esagerare; andare oltre |
82. | Go through | Attraversare; patire |
83. | Hand over | Cedere, passare |
84. | Head for | Dirigersi verso |
85. | Hold back | Trattenere |
86. | Hold on | Resistere, tenere duro |
87. | Keep back | Tenere lontano; mettere da parte |
88. | Keep down | Tenere a freno |
89. | Keep off | Tenersi alla larga |
90. | Keep up with | Tenere il passo; tenersi aggiornato |
91. | Knock down | Abbattere; ridurre, abbassare; investire (un pedone) |
92. | Knock out | Mettere KO, mandare al tappeto |
93. | Knock over | Mettere sotto, investire |
94. | Leave out | Escludere; non inserire |
95. | Let down | Deludere |
96. | Let off | Prosciogliere; perdonare |
97. | Let out | Far uscire; liberare; terminare |
98. | Live on | Campare; continuare a vivere |
99. | Live up to | Essere all’altezza |
100. | Lock in | Stabilire, fissare (p. es. una cifra) |
101.
|
Look after | Occuparsi di |
102. | Look ahead | Guardare al futuro |
103. | Look back | Ripensare al passato; ripensare |
104. | Look forward to | Non vedere l’ora di fare qualcosa |
105. | Look in | Fare una capatina |
106. | Look into | Esaminare, analizzare; investigare |
107. | Look on | Osservare |
108. | Look out for | Fare attenzione |
109. | Look round / around | Cercare in giro |
110. | Look through | Far finta di non vedere |
111. | Look up to | Guardare con ammirazione, ammirare |
112. | Make for | Dirigersi verso; causare |
113. | Make into | Trasformare in |
114. | Make out | Distinguere con la vista; cavarsela |
115. | Make out with | Limonare, baciarsi |
116. | Make up | Inventare; radunare , mettere insieme |
117. | Make up for | Rimediare; compensare, bilanciare |
118. | Make up to | Adulare, fare il ruffiano |
119. | Make up with | Fare pace con |
120. | Miss out on | Dover rinunciare a qualcosa; perdere l’occasione |
121. | Mix up | Scambiare, confondere |
123. | Mix with | Mescolarsi |
124. | Pass around | Distribuire, far circolare; circolare |
125. | Pass away | Morire |
126. | Pass on | Far circolare, girare; tralasciare |
127. | Pass out | Svenire |
128. | Pay off | Finire di pagare; ripagare |
129. | Pick on | Prendere di mira |
130. | Pick up | Andare a prendere (una persona); raccogliere; rimorchiare |
131. | Point out | Indicare |
132. | Pull in | Parcheggiare; incassare; attrarre |
133. | Pull out | Uscire; ritirarsi |
134. | Pull over | Accostare, fermarsi (di veicolo); prendere da parte (una persona) |
135. | Pull up | Accostare (un veicolo); rimproverare (una persona) |
136. | Put down | Denigrare; sopprimere; annotare |
137. | Put off | Dissuadere (una persona); rimandare (una cosa) |
138. | Put on | Accendere; organizzare; mettere (peso); prendere in giro (una persona) |
139. | Put out | Spegnere; disturbare |
140. | Put through | Sottoporre; approvare (una legge) |
141. | Put up | Appendere; aumentare; ospitare (una persona) |
142. | Put up with | Sopportare, tollerare |
143. | Rub out | Cancellare; fare fuori |
144. | Run away | Fuggire; scappare di casa |
145. | Run down | Denigrare; mettere sotto (con un veicolo) |
146. | Run into | Scontrarsi con; incontrare (qualcuno); cacciarsi (in un guaio) |
147. | Run on | Continuare |
148. | Run out (of) | Finire, terminare |
149. | Run over | Investire; straripare; protrarsi |
150. | See off | Far sparire; salutare, congedare |
151. | See through | Portare a termine |
152. | See to | Occuparsi di |
153. | Send off | Inviare, mandare |
154. | Set back | Ostacolare; costare; posticipare |
155. | Set off (on/for) | Partire |
156. | Set out | Mettersi in viaggio; stabilire; esporre (idee) |
157. | Set up | Fondare; fissare, organizzare; far incontrare (due persone); offrire da bere; configurare (software) |
158. | Show off | Vantarsi; ostentare |
159. | Stand back | Stare lontani |
160. | Stand by | Restare in attesa; restare vicini; essere coerenti |
161. | Stand for | Stare per (per esempio nelle sigle); battersi per; sopportare; sostenere |
162. | Stand out | Distinguersi dagli altri |
163. | Stand up | Dare buca, tirare il pacco |
164. | Stand up for | Combattere per |
165. | Stand up to | Scendere in campo contro, combattere |
166. | Stay off | Stare alla larga da |
167. | Stay on | Trattenersi |
168. | Stay out | Passate la notte fuori |
169. | Stay over | Restare a dormire |
170. | Stay up | Restare sveglio |
171. | Stick out | Tirar fuori; spuntare fuori |
172. | Stick with | Restare attaccato |
173. | Stop over | Fare sosta |
174. | Take after | Aver preso da, assomigliare; dare la caccia, inseguire |
175. | Take away | Sottrarre, prendere; portare via cibo da asporto |
176. | Take down | Smontare; prendere nota; far abbassare la cresta; stendere (in senso figurato) |
177. | Take in | Capire bene; imbrogliare; restringere; accogliere |
178. | Take off | Togliersi (un vestito); rimuovere; decollare (di velivolo) |
179. | Take on | Accettare; sfidare; affrontare; contestare; assumere per un lavoro |
180. | Take out | Portare fuori (appuntamento); stipulare |
180. | Take over | Prendere il posto di; prendere il controllo di |
181. | Take to | Affrontare; affezionarsi; prendere a fare qualcosa |
182. | Take up | Darsi a (un’attività); prendere: occupare (uno spazio); accettare |
183. | Talk into | Convincere |
184. | Talk over | Parlare sopra, alzare la voce |
185. | Think over | Riflettere su |
186. | Think through | Portare a termine |
187. | Throw away | Buttare via, sprecare |
188. | Throw out | Buttare via; scartare |
189. | Throw up | Vomitare |
190. | Try out | Provare; fare un provino, partecipare a una selezione |
191. | Turn down | Declinare, rifiutare; abbassare (il volume) |
192. | Turn out | Affluire, presentarsi; risultare in |
193. | Turn over | Girare; ricavare; fatturare |
194. | Turn to | Rivolgersi a |
195. | Turn up | Arrivare; saltar fuori; aumentare (il volume) |
196. | Turn back | Tornare sui propri passi |
197. | Watch out | Stare attenti |
198. | Wear off | Sparire |
199. | Wear out | Consumarsi, logorarsi; sfinire, consumare |
200. | Work out | Allenarsi; risolvere (una situazione) |
Come va, tante informazioni vero? Ma in ogni caso dont’ give up, piano piano i phrasal verbs non saranno più un incubo, anzi, te li farai amici!